Publications

2021
Torchi F, Meziani A. L’enseignement du texte littéraire en classe de FLE à travers l’approche interculturelle . Revue Académique des études sociales et humaines [Internet]. 2021;13 (1) :62-69. Publisher's VersionAbstract

Ce travail de recherche a pour but de mettre l’accent sur quelques moyens possibles pour d’une part, mieux intégrer les textes littéraires en classe de FLE et d’autre part, installer et développer la compétence (inter)culturelle chez les apprenants de FLE. La réalité de la classe d’aujourd’hui est toute autre, du fait que l’interculturel demeure très marginalisé, et le texte littéraire comme support pédagogique adéquat est devenu moins sollicité dans l'enseignement / apprentissage de la langue française. Notre observation sur le terrain, les entretiens portant sur le sujet, ainsi qu’un survol que nous avons effectué de la documentation pédagogique, et de l’ensemble de textes littéraires dans les manuels scolaires, nous permettent d’affirmer réellement que le problème réside dans l’application d’une refonte pédagogique et non pas dans son élaboration. Moderniser et améliorer qualitativement l’enseignement du FLE en se centrant sur les nouveaux modes d’organisation de son enseignement et la mise en œuvre d’un plan de rénovation deviennent de plus en plus un besoin.

Meziani A. Une autre manière de conscientiser à l’interculturel dans l’apprentissage du français en Algérie . JOURNAL OF PHILOLOGY AND INTERCULTURAL COMMUNICATION REVUE DE PHILOLOGIE ET DE COMMUNICATION INTERCULTURELLE [Internet]. 2021;V (1). Publisher's VersionAbstract

This article is a reflection on the interculturality/contextualization duo in the relationship between the Algerian education system with the French language. The first step is to study the degree of conformity between the intercultural/contextual aims presented in official discourses and texts, and their transposition into French textbooks. Secondly, we will identify suggestions likely to enhance contextualization and interculturality through the texts and comprehension activities presented in the textbooks. Our aim is to provide the teachers with suggestions/tools to raise their learners’ intercultural awareness and enable them to be intercultural mediators.

Meziani A. Paradigmes évaluatifs de la compétence interculturelle dans la recherche : Enjeux conceptuels et méthodologiques . Revue algérienne des lettres [Internet]. 2021;5 (2) :471-484. Publisher's VersionAbstract

Dans cet article, l’objectif est de fournir aux chercheurs intéressés par la compétence interculturelle des pistes de réflexion sur son évaluation. Il s’agit de porter un regard analytique sur ce construit multidimensionnel tel qu’il est approché dans les différentes recherches. La clarification du concept nous permettra de dresser les modalités de son évaluation, leurs avantages ainsi que leurs limites tout en tenant compte des considérations méthodologiques garantissant leur validité et fiabilité selon le contexte de la recherche. Notre but est de dépasser une vision réductrice du concept altérant son opérationnalisation et de proposer des alternatives que le chercheur pourrait adopter.

Lebbal S. Regard Kaléidoscopique Sur La Traduction Des Instances Narratives. Revue In Translation [Internet]. 2021;8 (1) :500-508. Publisher's VersionAbstract

Le présent article tend à spéculer sur l’importance des instances narratives scellant le discours littéraire dans l’entreprise traductionnelle. Sa nécessité tient dans la considération que les traducteurs sont invités à cerner l’exhaustivité et la profondeur du travail littéraire pour une appréhension optimale de leur exercice. Pour ce faire, nous proposons de mettre en exergue la triade narratologique faisant office de soubassement théorique (modes/perspectives/niveaux) en la mettant en corrélation avec l’œuvre qui nous servira de corpus à savoir « les ailes brisées » de Gibran Khalil Gibran traduite de l’arabe par Thierry Gillyboeuf afin de rendre compte de la matérialisation et la conformité de ces mêmes instances dans le texte cible.

Lebbal S. De La Précellence Littéraire à L'efficience Paralittéraire. Revue Dirassat Faniya [Internet]. 2021;6 (1) :01-07. Publisher's VersionAbstract

La triade compilant : finalité, langue, horizons d’attente, a longtemps constitué un soubassement probant pour la littérature. Ces notions définitoires se sont écaillées au fil des années suite à la diachronie sociétale qui a fait naitre des exigences concomitantes au changement survenu. En effet, la production littéraire à finalité esthétique, aspirant à la précellence linguistique et travaillant sur la dimension pathémique du lecteur a laissé place à la paralittérature dont la finalité est à prégnance commerciale privilégiant une langue véhiculaire faible en matière d’ornement stylistique et des horizons d’attente gérés par les parangons de l’offre et la demande. A travers cette contribution, à caractère spéculatif, nous proposons de jeter un regard cursif sur l’odyssée du texte allant de l’ascétisme littéraire à son ouverture cinématographique.

BENZEROUAL T. L’ecole A L’ere Du Numerique Entre Ethique Et Enjeux. Revue algérienne des lettres [Internet]. 2021;5 (18) :97-108. Publisher's VersionAbstract

Le présent article porte sur la dimension éthique au niveau des TIC dans l’éducation, afin de mieux saisir les nouveaux paradigmes éducatifs qui découlent du recours massif aux TIC qui a changé la donne et où l’enseignant se retrouve face à de nouveaux rôles. Nous avons porté une réflexion sur la place de l’éthique dans cette nouvelle ère numérique, puis nous avons analysé des sites qui proposent des modèles éthiques et enfin, nous avons traité des résultats d’une enquête visant à dégager les opinions des enseignants et apprenants algériens sur l’école algérienne et le recours aux TIC

Benziane S. Histoire, Identité Et Mémoire Dans Le Roman La Gardienne Des Ombres, Don Quichotte à Alger De Waciny Laredj. Revue algérienne des lettres [Internet]. 2021;5 (2) :68-78. Publisher's VersionAbstract

La Gardienne des ombres. Don Quichotte à Alger est une œuvre qui se plie à différentes lectures et analyses. Outre l’aspect intertextuel qu’elle met en avant à travers le nom de Don Quichotte qui rappelle indéniablement le personnage légendaire de Miguel de Cervantès, l’aspect interculturel est présent et ce, par la rencontre des deux principaux personnages qui n’hésitent pas à partager leur Histoire, leurs univers, leurs mémoires et leurs angoisses spontanément. Le dialogue se fait pour informer, raconter, découvrir une réalité se rapportant à une période pénible de l’histoire de l’Algérie. Mais c’est surtout la réflexion que l’auteur tente d’établir par la mise en relation des thèmes de mémoire et d’identité pour la réhabilitation d’une Histoire nationale qui primera. Une réflexion où l’aspect symbolique qui enveloppe le texte est perceptible à travers les thèmes évoqués, les images créées, le vocabulaire employé, les mythes remémorés, les discours formulés… Une symbolique qui s’attache à la mémoire et à l’identité de l’Algérie qui semble la perdre et se perdre en délaissant ce qui fonde son Histoire et qui semble revêtir une importance considérable pour Waciny Laredj. Abstract : The Shadowkeeper. Don Quixote in Algiers is a work that adapts to different readings and analyzes. In addition to the intertextual aspect that it puts forward through the name of Don Quixote which undeniably recalls the legendary character of Miguel de Cervantes, the intercultural aspect is present and this, by the meeting of the two main characters who do not hesitate to share their history, their worlds, their memories and their anxieties spontaneously. The dialogue is done to inform, tell, discover a reality relating to a painful period in the history of Algeria. But it is above all the reflection that the author attempts to establish by relating themes of memory and identity for the rehabilitation of a national history that will prevail. A reflection where the symbolic aspect which envelops the text is perceptible through the themes evoked, the images created, the vocabulary used, the myths recalled, the speeches formulated ... A symbolism which is attached to the memory and to the identity of Algeria which seems to lose it and to lose itself by abandoning what founds its history and which seems to be of considerable importance for Waciny Laredj.

Meziani A. Le fantasme de l’Europe dans les écrits maghrébins francophones entre Euphorie et dysphorie. Synergies Europe [Internet]. 2021;16 :93-108. Publisher's VersionAbstract

L’ascension des flux migratoires depuis le début du 21e siècle, est considérée comme un tournant décisif dans l’Histoire de l’Europe. La question de l’immigration est devenue, de facto, un enjeu politique, social et économique prégnant. La littérature francophone maghrébine n’est jamais restée en marge de ces bouleversements générés par ce phénomène. Elle a fait du sujet de l’immigration une thématique ancrée dans le débat identitaire et linguistique. Elle incarne les idées, les craintes, les fantasmes et les aspirations des personnages et des écrivains. Plusieurs écrits décrivent le fantasme des « bruleurs » de frontières et des papiers qui prennent tous les risques pour rejoindre l’Eldorado européen, un fantasme qui prend souvent des allures dramatiques allant à l’encontre de leurs représentations d’une Europe qui peut les libérer de leur malaise. Dans cette contribution, nous présenterons une analyse de deux œuvres littéraires, celle de Tahar Benjelloun « Partir » et celle de Salim Bachi « Amour et aventures de Sindbad le Marin » qui décrivent les périples de jeunes maghrébines quittant leurs pays vers l’Europe. Notre intérêt portera sur l’image de l’Europe contemporaine véhiculée dans ces romans et sur le basculement des personnages d’un état euphorique à un état dysphorique.

KHADRAOUI E, Khadraoui F-Z. Pédagogie Du Projet Appliquée à L’enseignement Du Fle : Pour Le Développement D’une Compétence De Compréhension Et De Production De L’écrit. social and human sciences review [Internet]. 2021;22 (1) :623-636. Publisher's VersionAbstract

La présente contribution a pour objectif de déterminer la place de l’écrit par rapport à l’oral dans le système éducatif algérien ainsi que de rendre compte de la manière dont la pédagogie du projet permet le développement des compétences de compréhension et de production de l’écrit. Pour ce faire, nous avons pris les programmes du cycle moyen du système éducatif algérien comme objet d’étude. Dans un premier temps, nous avons analysé les programmes, manuels scolaires, et guides des professeurs, dans le but de déterminer l’importance accordée par les instances éducatives aux deux compétences (écrit, oral). Nous avons expliqué, dans un second temps, à travers la présentation d’un exemple de projet comment la pédagogie du projet permet-elle un meilleur développement de la compétence de l’écrit.

KHADRAOUI E, MESSAOUR R. Ludification des apprentissages : des pratiques de classe à l’intégration dans la formation des enseignants. El-ihyaa journal [Internet]. 2021;21 (29) :1145 – 1158. Publisher's VersionAbstract

La présente contribution, qui se veut purement théorique, vise à mettre en exergue ce que peut apporter la ludification, en tant que fondement dans la conception des programmes, au processus d’apprentissage sur le plan cognitif, psychologique, et social. Pour cela, nous nous basons sur l’apport théorique des neurosciences dans le domaine de l’éducation. La principale nouveauté apportée par cette science est le dépassement de la dichotomie existante jusque-là entre le jeu d’un côté et l’apprentissage de l’autre. Dans cette perspective, l’école ne sera plus un lieu de « travail » dans son sens étymologique renvoyant à la souffrance. Désormais, l’école peut être considérée comme un lieu pouvant procurer du plaisir à apprendre moyennant le jeu. Il ressort de cette étude qu’en effet le jeu permet à l’apprenant de dédramatiser le processus d’apprentissage en endiguant la peur de commettre des « fautes ». En effet, il peut s’engager plus facilement et participe activement dans son apprentissage sans que le spectre de l’échec ne le menace à chaque fois qu’il entreprend une tâche. Ainsi, la ludification des apprentissages rend le processus d’enseignement/apprentissage plus ergonomique pour le cerveau de l’apprenant. L’apport que constitue cette nouvelle forme d’enseignement/apprentissage plaide en faveur de son intégration dans les offres de formation des enseignants.

Hamaizi B. Médiation Culturelle Et Interculturelle Dans Les Manuels De Fle De L’enseignement Moyen En Algérie : Le Manuel De La 4e Année Pour Exemple. Développement des ressources humaines [Internet]. 2021;16 (2) :835-850. Publisher's VersionAbstract

Le manuel scolaire de français langue étrangère est un espace de rencontre de la culture cible et de la propre culture des apprenants. C’est en ce sens qu’il constitue une médiation (inter)culturelle essentielle en didactique des langues-cultures. La médiation dont il est question est surtout linguistique et (inter)culturelle. En tant qu’objet d’enseignement-apprentissage, celle-ci fait partie du socle de compétences (à côté des quatre compétences traditionnelles : compréhension/expression écrites et orales) à développer et à évaluer chez les apprenants de FLE. C’est dans cette perspective que le présent article se propose d’interroger les tâches de médiation linguistique et (inter)culturelle éventuellement présentes dans le manuel de 4e année moyenne. Pour ce faire, nous avons procédé à une analyse descriptive et analytique dudit manuel afin de nous attarder sur la nature des tâches de médiation proposées, leur évolution tout au long du manuel, mais surtout la manière dont la compétence de médiation a été didactisée. L’analyse a révélé que le nombre de tâches de médiation à l’écrit est très limité, et qu’à l’oral, elles sont inexistantes et qu’elles demeurent, de ce fait, loin de favoriser le développement de cette composante essentielle de la compétence (inter)culturelle.

Hamaizi B, KHADRAOUI E. Médiation Culturelle Et Interculturelle Dans Les Manuels De Fle De L’enseignement Moyen En Algérie : Le Manuel De La 4e Année Pour Exemple. Développement des ressources humaines [Internet]. 2021;16 (2) :835-850. Publisher's VersionAbstract

Le manuel scolaire de français langue étrangère est un espace de rencontre de la culture cible et de la propre culture des apprenants. C’est en ce sens qu’il constitue une médiation (inter)culturelle essentielle en didactique des langues-cultures. La médiation dont il est question est surtout linguistique et (inter)culturelle. En tant qu’objet d’enseignement-apprentissage, celle-ci fait partie du socle de compétences (à côté des quatre compétences traditionnelles : compréhension/expression écrites et orales) à développer et à évaluer chez les apprenants de FLE. C’est dans cette perspective que le présent article se propose d’interroger les tâches de médiation linguistique et (inter)culturelle éventuellement présentes dans le manuel de 4e année moyenne. Pour ce faire, nous avons procédé à une analyse descriptive et analytique dudit manuel afin de nous attarder sur la nature des tâches de médiation proposées, leur évolution tout au long du manuel, mais surtout la manière dont la compétence de médiation a été didactisée. L’analyse a révélé que le nombre de tâches de médiation à l’écrit est très limité, et qu’à l’oral, elles sont inexistantes et qu’elles demeurent, de ce fait, loin de favoriser le développement de cette composante essentielle de la compétence (inter)culturelle.

Bouzidi H, Khadraoui E. Emprunt Neologisant Dans L'arabe Algerien. Développement des ressources humaines [Internet]. 2021;16 (2) :929 -945. Publisher's VersionAbstract

Le français se maintient fort bien. Il est presque (c’est un aveu) omniprésent partout. Il occupe les devants et reste la forme préférée de tout ce qui a trait à" la modernité". Le français devient langue véhiculaire d'enseignement et de communication dans un environnement multilingue. L'arabe dialectal algérien (A.D.A.) comprend aujourd'hui une quantité extraordinaire de mots appartenant aux autres, notamment le français. C’est une spécificité de l’arabe algérien, il adopte et adapte le mot étranger. Ainsi, le néologisme perd sa xénité et assure sa pérennité gage d’intégration et d’adoption. Le nombre de ces divers emprunts (diversité morphologique), malgré leur opacité, circulent bien et ne rencontrent aucune résistance des locuteurs algériens tous confondus et traduisent un ancrage sûr et une réelle prédisposition non seulement à s'adapter à la grammaire de la langue emprunteuse mais à donner lieu à une dérivation factuelle et à des extensions sémantiques, néosémiques. Mots-clés : emprunt, urgence, naturalisation, dépannage, néologisation. 

Arrar S . Lecture Littéraire Par Dévoilement Progressif : Modalités Et Atouts Didactiques. Développement des ressources humaines [Internet]. 2021;16 (2). Publisher's VersionAbstract

Dans un contexte marqué par une évolution vertigineuse des canaux de communication, il incombe à l’école de mettre en œuvre les conditions favorables à l’apprentissage scolaire, d’une manière générale, et au développement des compétences lectorales des apprenants en particulier. Dans le cadre de cet article, nous nous proposons de soulever la problématique de didactisation de la lecture littéraire en contexte universitaire algérien. A cet effet, nous misons sur la mise en place du dispositif de dévoilement progressif pour permettre au sujet-lecteur d’accéder au sens des textes littéraires. Ainsi, la présente recherche, qui s’inscrit dans une expérimentation menée au sein de l’Ecole Normale Supérieure de Sétif, tend à mettre l’accent sur les modalités et les enjeux inhérents à la pratique de cette technique en vue d’en tirer profit et d’aider les étudiants à s’impliquer effectivement dans les tâches de lecture proposées en classe.

Arrar S . Défis et perspectives de l’enseignement à distance au supérieur algérien: cas de l’ENS de Sétif pendant la crise pandémique du COVID-19 Challenges and perspectives of distance teaching in Algerian higher education: A case study on ENS in. Psychological & Educational Studies [Internet]. 2021;14 (2). Publisher's VersionAbstract

La présente recherche s’inscrit dans le cadre général de la didactique du français et se focalise plus particulièrement sur les paramètres et les modalités inhérents à l’enseignement à distance en contexte universitaire algérien. En effet, le recours à cette méthode pédagogique alternative se veut un choix judicieux en vue d’assurer la continuité pédagogique pendant la crise sanitaire mondiale liée à la pandémie du COVID-19. Par ailleurs, notre travail se fonde foncièrement sur une étude de cas réalisée en nous basant sur une approche Quali-Quantitative qui nous a permis d’analyser les usages par les enseignants et les étudiants de la plateforme Moodle mise au service de l’enseignement en ligne à l’Ecole Normale Supérieure de Sétif. A partir du croisement des données recueillies par le biais des analyses des différents contenus recensés, nous avons abouti à des résultats qui soutiennent la nécessité de rénover les pratiques pédagogiques en misant sur les nouvelles technologies de l’information et de la communication.

Sophie Jehel, Alexandra Saemmer (dir.), Éducation critique aux médias et à l’information en contexte numérique
Arrar S . Sophie Jehel, Alexandra Saemmer (dir.), Éducation critique aux médias et à l’information en contexte numérique. In: LES COMPTES RENDUS. OpenEdition Journals ; 2021.
Belkacem M-A. Le français sur Objectif Universitairedans le contexte Algérien: réalité, Enjeux et perspectives. Language Practices [Internet]. 2021;12 (4) :43-51. Publisher's VersionAbstract

Le présent écrit s’intéresse au problème de la disponibilité de formateurs spécialisés à l’université algérienne. En se référant aux différents profils d’enseignants du français de spécialité, nous remarquons l’existence d’un seul profil en l’occurrence un enseignant de FLE assurant un cours de terminologie. Dans le but de satisfaire les nouveaux besoins des étudiants, l’université doit faire appel à d’autres profils à travers une didactisation massive des différentes formations nécessitant un français spécifique. L’objectif étant la formation urgente d’enseignants maitrisant l’aspect pratique et véhiculaire du français ainsi que la manière de le dispenser (méthodologie) autrement dit, le Français sur Objectif Universitaire (FOU).

Belkacem M-A. La Culture En Classe De Langue : De L’utilité D’un Concept Opératoire Pour La Formation Des Enseignants En Contexte Algérien. Ex Professo [Internet]. 2021;6 (2) :90-99. Publisher's VersionAbstract
La présente recherche tente de déterminer le concept le plus opératoire et le plus efficace permettant aux étudiants futurs enseignants de fle d’appréhender la culture et le culturel, afin de pouvoir le prendre en charge à bon escient. La culture des deux langues (d’origine et cible) étant un enjeu d’envergure en classe de langue. Ainsi, pour atteindre notre objectif, les trois concepts retenus (Interculturel ; co-culturel ; transculturel) seront étudiés et analysés selon le modèle de Gerring.
SLITANE S. Pour une nouvelle conception de l’évaluation en classe. CU Barika 10/11/2021. 2021.
SLITANE S. La centration sur l’apprenant : l’évaluation formatrice. Université de Batna 2 24/02/2021. 2021.

Pages